首页 > 旅游 > 初级口译考试中需要强记的词组(
初级口译考试中需要强记的词组(
网上收集 2007/12/21 18:40:41 (1963)
 Give the floor to 请…发言;给予发言权
  It is a great pleasure for me to我很荣幸…
  Relevant issues 相关问题
  Updated research result 最新的调查结果
  Attach the importance to 对…给予重视
  Lead-edge technologies领先技术
  Minister Counselor公使
  Natural heritage自然遗产
  Shared concern 共同关心的问题
  Well-deserved reputation良好的信誉
  对…表示衷心的感谢express sincere gratitude to
  请…讲话 Let's welcome to give a speech
  双边会议bilateral conference
  以掌声对…表示的最热烈的欢迎propose the warmest applause to
  主办单位sponsor
  颁奖仪式the Award Ceremony
  贺词greeting speech
  隆重举行observe the grand opening of
  请…颁奖 Let's invite to present the award
  取得圆满成功achieve complete ceremony
  全球庆典global celebration ceremony
  宣布…结束 declare the closing of
  请全体起立,奏国歌 Please rise for the national anthem.
  Collective stewardship集体管理
  Competitive job market充满竞争的就业市场
  Financial institutions金融机构
  Forward-looking进取
  Gross National Product国民生产总值
  Meet the challenges 迎接挑战
 Public authorities公共机构
  Regulatory mechanism 法规机制
  The threshold of our transition into the new millennium跨越新千年的门槛
  UNCHS (United Nations Center for Human Settlements)联合国人居中心
  Urban residents 城市居民
  Well-serviced formal city服务齐全的高尚城市
  把…列为重要内容place as the priority
  不放松工作never neglect the work
  节约用水 water conservation
  对…表示衷心祝贺extend our sincere congratulations on
  节约用水先进城市model city of water conservation
  使…取得预期效果attain the results expected
  授予…光荣称号 confer honorable awards on
  为…而奋斗strive for
  严重缺水城市a city of severe water shortage
  有关单位units concerned
  与…比有差距compared with ……,there is still some way to go
  预祝…圆满成功wish a complete success
  开源与节流并重broaden sources of income &reduce expenditure
  对外贸易港口seaport for foreign trade
  国内生产总值National Gross Products
  欢聚一堂merrily gather
  活跃的经济带vigorous economic region
  基础雄厚solid foundation
  留下最美好的印象may you have a most pleasant impression
  盛世the grand occasion
  祝愿在停留愉快wish a pleasant stay

 综合性商港comprehensive commercial seaport

  春意盎然spring is very much in the air
  forest coverage森林覆盖率
  global warming全球变暖
  principal element主要因素
  toxic emission废气排放
  迸发出心灵的火花ignite the sparks of understanding
  建立合作桥梁build the bridge for cooperation
  内容翔实substantial in content
  能源大省major province of energy
  日程紧凑tight in schedule
  call upon 号召
  conservation benefits节水的好处
  industrial reuse and recycling工业中水利用
  pollution fines 污染罚款
  urban water conservation城市节水
  water saving fixtures节水装置
  地区经济regional economic
  港口经营多元化diversification in port operation
  责任和义务perform our duties and fulfill our obligations
  地区行业盛会a well-known regional event of the industry
  发起港initiating ports
  break free 冲破藩篱
  civil society民间团体
  ethnic lines种族
  genuine partnership真正的合作伙伴
  squatter settlements 违章建筑区
  without access to 享受不到

畅所欲言open dialogues

  计划经济的束缚the bounding of planning economy
  紧迫问题pressing issues
  科教兴省和走可持续发展的道路vitalize the province by science and technology and sustainable development
  空前膨胀unprecedented inflated
  控制增长势头curb the trend of steep rise
  面临严峻挑战face severe challenges
  清醒地看到acutely aware
  生态恶化ecological deterioration
  提高意识strengthen the awareness
  相互尊重,求同存异,平等互利,优势互补,借鉴经验,拓展合作,立足当前,着眼未来respect each other, seek the common ground while putting aside difference, enjoy equality and mutual benefits, complement each other's advantages, learn each other's experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the future
  以此会议为契机take the opportunity of this seminar
  滞后lag behind
  转轨建制过程缓慢the tr4ansition of mechanism is slow
  总结经验教训draw lessons from the past
阅读(1963) (责任编辑:城市网)
关于我们 - 联系我们 - 网站荣誉 - 广告服务 - 版权声明 - 网站地图
Copyright© 2007-2018 bj1.com.cn 首都热线 版权所有 QQ:165687462
中国·北京 粤ICP备14047004号-20